Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.106 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
3′ Ḫ]I.A ŠA‑BU‑L[Ugetrocknet:{(UNM)}
… | ŠA‑BU‑L[U |
---|---|
getrocknet {(UNM)} |
4′ ḫ]u‑el‑pí‑išjung:{NOM.SG.C, VOC.SG} 7sieben:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ḫ[a‑
… | ḫ]u‑el‑pí‑iš | 7 | ME | |
---|---|---|---|---|
jung {NOM.SG.C, VOC.SG} | sieben QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
5′ ]ḪI.A pár‑na‑ašHaus:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Teppich:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Haus:GEN.SG LÚMAŠKIMKommissar:{(UNM)} x[
… | pár‑na‑aš | LÚMAŠKIM | |
---|---|---|---|
Haus {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Teppich {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Haus GEN.SG | Kommissar {(UNM)} |
6′ w]a‑ge‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 10‑liein Zehntel:QUANfrac ZÍZ‑ašEmmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Emmer:GEN.SG;
Emmer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ein:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} [
… | w]a‑ge‑eš‑šar | 10‑li | ZÍZ‑aš | 1 | ME | … |
---|---|---|---|---|---|---|
(Gebäckbezeichnung) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | ein Zehntel QUANfrac | Emmer {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Emmer GEN.SG Emmer {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | ein QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
7′ ].RA za‑nu‑uz‑zikochen:3SG.PRS;
überqueren lassen:3SG.PRS 2zwei:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} NINDA.GUR₄.[RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
… | za‑nu‑uz‑zi | 2 | ME | NINDA.GUR₄.[RA | |
---|---|---|---|---|---|
kochen 3SG.PRS überqueren lassen 3SG.PRS | zwei QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
8′ ] ⸢ZÌ⸣.DAMehl:{(UNM)} ZÍZEmmer:{(UNM)} 4vier:QUANcar SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} Š[EGerste:{(UNM)};
günstig:{(UNM)};
günstig sein:3SG.PRS.MP
… | ⸢ZÌ⸣.DA | ZÍZ | 4 | SA₂₀‑A‑TÙ | ZÌ.DA | Š[E |
---|---|---|---|---|---|---|
Mehl {(UNM)} | Emmer {(UNM)} | vier QUANcar | (Hohlmaß) {(UNM)} | Mehl {(UNM)} | Gerste {(UNM)} günstig {(UNM)} günstig sein 3SG.PRS.MP |
9′ NIN]DA⸢ša⸣‑ra‑am‑⸢na‑aš⸣Brotration(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[
… | NIN]DA⸢ša⸣‑ra‑am‑⸢na‑aš⸣ | |
---|---|---|
Brotration(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Text bricht ab
… | |
---|---|